mercoledì 22 aprile 2015

fiori da lontano


















questi sono i fiori della pianta del caffè.
hanno un dolcissimo profumo, che vagamente fa pensare al nostro gelsomino.
fioriscono verso la fine di gennaio, le due foto sono state fatte a quattro giorni di distanza: giorni nei quali ha fatto una bella pioggia.
poi faranno anche i frutti (il caffè...), ma per allora siamo già di ritorno nel nostro emisfero.

dit zijn de zacht- zoetgeurende bloemen van de koffieplant.
de tweede foto is vier dagen na de eerste gemaakt. een goede regenbui heeft daar goed bij geholpen.
nadien zullen er ook vruchtjes komen, de echte koffiebonen, maar tegen die tijd zijn we weer aan deze kant van de wereld.

sabato 18 aprile 2015

alternativa

mal che vada ci buttiamo sull'arte



we kunnen nog altijd kunstenaar worden.

martedì 14 aprile 2015

pesche, melocoton o durazno

fiori, foglie e frutti allo stesso tempo.
non so se sono veramente come le nostre pesche, ma sicuramente sono simili.

bloesem, bladeren e vruchten tegelijkertijd
ik ben niet zeker dat ze echt zoals onze perziken zijn, maar ze zijn
zeker wel verwant.

lunedì 13 aprile 2015

colibrì

quando il tabacco fiorisce, il colibrì viene volentieri a bere.
bisogna essere veloce per fotografarlo!

wanneer de tabaksplant in bloei staat, komt de kolibrì graag drinken.
wel snel zijn om hem te fotograferen!

sabato 11 aprile 2015

end

Con la fine dell'ultimo lungo letargo è terminato anche questa esperienza orticola, si volta pagina,
e inizia un'altra avventura. Eravamo ospiti su un pezzo di terra che ha cambiato padrone .
Siamo ben disposti a riprenderci il tempo che le cure dell'orto ci portava via. Meno schiena curva e più giri in bici o giri in barca a vela . Posteremo più foto che raccontano le cose belle da ricordare e da condividere. E, daremo una mano negli orti dei..vicini.

samen met de lange winterslaap is ook het moestuin-verhaal afgelopen. zo neemt het leven wendingen, we draaien een ander blad om, we beginnen aan een nieuw hoofdstuk. misschien zullen we meer tijd hebben om nieuwe dingen te leren, minder geplooide rug en meer fiets-  en wandeluurtjes.
 
met een kleine aanpassing is de moestuinstraat "weg van de moestuin" geworden. (klinkt nog beter in het vlaams!!)