Elenco blog personale

lunedì 21 ottobre 2013

olive...olio

si sa che dalle olive si ricava l'olio.
olio di oliva extra vergine.
le nostre erano 400kg, resa 9% dunque circa 36kg o 40 litri di olio.
non siamo abituati ad una resa così bassa. 2 anni fa era 17%.
però è stato bello, ci siamo divertiti, straccati, raffreddati....
e il gusto di olio appena fatto non so come raccontarlo. buonissimo?, no, di più.
verde.
nostro.

van de olijven maakt men olijfolie.
wij hadden 400kg, die ons ongeveer 40 liter olie hebben gegeven.
weinig, in vergelijking met 2 jaar geleden, toen hadden we 17%.
maar we hebben ons geamuseerd, vermoeid, verkouden.
en de smaak van de nieuwe-nieuwe olie is niet te beschrijven. lekker? nee, meer.
groen.
onze.

giovedì 17 ottobre 2013

trattiamoci bene

un fuoco, qualche patata, due radicchi, un bel tramonto.
perchè trattarsi male, poi?

een open vuur, een paar patatjes, een rode sla, een zonsondergang.
wat wilt ge meer?

domenica 13 ottobre 2013

estate?

con un raccolto così potrebbe venire in mente di essere ancora in estate. purtroppo queste sono le ultime, ultimissime verdure estive.
adesso ho tolto tutte le piante. rimane solo verdura invernale, cavoli, radicchi rossi, finocchio, fagioli, patate...
ma per fortuna il freezer è ben gonfio di riserve estive.
penso che possiamo sopravvivere.

het lijkt wel zomer, maar dit zijn echt de aller-allerlaatste zomerse groenten. de planten zijn nu allemaal weggehaald.
er blijven alleen nog winterse groenten over, venkel, kolen, rode sla.
gelukkig is de diepvries goed gevuld met zonnige voorraad. ik denk dat we wel kunnen overleven.

venerdì 11 ottobre 2013

conserve di sole

fuori c'è grigio, piove, fa freddo.
finalmente ho tempo...
750gr di pomodori secchi,
1,5lt di acqua, 1,5lt di aceto
lascio i pomodori nel liquido bollente per 15 minuti,
scolo e asciugo a strati.
il giorno dopo invaso e copro con olio.
il sole nei vasetti, per il lungo inverno.

de gedroogde tomaatjes zitten goed bewaard achter glas.
zon in potjes, voor de grijze winter.


giovedì 10 ottobre 2013

giovedì 3 ottobre 2013

la forza della gramigna

ci sono ancora metà patate da tirar su. ogni altro giorno provo a fare
una fila, qualche metro.
ne infilzo parecchie con la forca, non sono molto brava, ma non sono
solo io a rovinare le patate.
ci pensa, o meglio ci ha pensato anche la gramigna. entra da una parte
ed esce dall'altra. e segue il suo corso, o la sua corsa.

er zitten nog een 10-tal rijen aardappelen in de grond. om de andere
dag probeer ik enkele meters te rooien.
ik ben niet echt handig, met de platte vork steek ik er verschillende
doormidden. maar ik ben niet de enige, ook een grassoort (handjesgras
http://nl.wikipedia.org/wiki/Handjesgras misschien?) gaat er gewoon
dwars doorheen.

mercoledì 2 ottobre 2013

MARANO

si incomincia a raccogliere il mais, quest'anno rigorosamente solo marano.
queste pannocchie di marano hanno un bel colore scuro, (potevo prendere
uno sfondo un pò differente...) e i grani fanno una leggera spirale.
e nonostante l'attacco massiccio di animali di vario tipo mi sembrano
abbastanza sane. sarà stata la mano mia??
riesco a portare a casa circa 20 pannocchie a fila. con 20 file saranno
400 pannocchie.
comunque non più di una pannocchia a pianta. ed è già tanto.
non sono certo perfette, per la verità su 4 file una sola era proprio
perfetta perfettissima, ed è prontamente stata fotografata.
alle altre manca quasi sempre la punta, l'ho staccata perchè
mangiucchiata da bestiole. ma la parte sana è bellissima. e ce n'è
abbastanza.

adesso sgrano, macino e poi mangeremo la prima polentina 2013. vi faremo
sapere il gusto.

ps: il mais dell'anno scorso non è finito. l'avevamo macinato molto
grosso e messo poi sottovuoto. aprendo il pacchetto aveva il buon
profumo di polenta "nuova", che poi si macinava fina, appena prima di
cuocerla.
ma è diventata amara!! un fastidioso gusto di amarognolo. qualcuno sa
cosa gli è successo?

martedì 1 ottobre 2013

nuvola

le nuvole hanno portato acqua e frescura. mi sa tanto che l'estate sia definitivamente finita.
sembra che i finocchi hanno tirato un respiro di sollievo. in tre giorni si sono ingrossati bene e sono diventati croccanti.
e che profumo!

de wolken hebben regen en frisse temperaturen gebracht. de zomer lijkt echt wel voorbij nu.
de venkel is opgelucht door dit klimaat. in drie dagen zijn ze goed verdikt en zijn ze krokant geworden. en hoe heerlijk dat ze ruiken!